Skip to main content
Home

Main navigation

  • english
  • deutsch
  • francais
  • فارسی
  • türkçe
  • Home
User account menu
  • Log in
contact us | Berlin | Bielefeld | Bremen | Hamburg | Jena | Wuppertal
Find out what's going on in Berlin, Bremen, Göttingen, Hamburg, Jena, NRW, Nürnberg, Bramsche-Hesepe

Breadcrumb

  1. Home

Filme und Diskussion - Berlin: Have you ever lived in a Flüchtlingslager? // Hast du jemals in einem Flüchtlingslager gelebt?

By kandolo, 28 October, 2011

Deut/Eng] Pressemitteilung von Globale Film Festival: Hast du jemals in
einem Flüchtlingslager gelebt?

Samstag 5.11.
Moviemento Kino
Kottbusser Damm 22
Berlin-Kreuzberg
Kino 2
ab 16.00 Uhr

Have you ever lived in a Flüchtlingslager? I

Hast du jemals in einem Flüchtlingslager gelebt?

„REPORT ON JENA REFUGEE CONFERENCE AND ZELLA-MEHLIS LAGER PROTEST“
Video of the Refugee Conference in Jena and Action-day in Zella-Mehlis
22.-24.04.2011. Germany 2011 (22')
http://vimeo.com/23153916

„MY FREEDOM IS NOT FOR SALE!"
Miloud L. Cherif, activist and Member of The VOICE Refugee Forum, tells
how he fights to Break the Isolation of Refugees in Zella-Mehlis. Germany
2011 (7') http://vimeo.com/26082271

„OVERVIEW ON RESIDENZPFLICHT“
Interview to Chu Eben, Refugees Emancipation E.v., and Philippe Kuebart,
Architect and author of the exhibition „Invisible Borders“.
Dir: Denise Garcia Bergt
Photography: Hans-Peter Eckert
Edition: Annina Burger
Germany 2010 (5')
http://vimeo.com/12018419

„ERIC AND PEPE“
Eric, from Uganda, and Pepe, from the Philipines talk about their present
status in Germany. Germany 2011 (20')

All videos produced by Toscographics:
Denise Garcia Bergt and Cassiano Griesang

''''

Samstag 5.11. Allmende 18.00 UHR

Meeting

Have you ever lived in a Flüchtlingslager? II

Hast du jemals in einem Flüchtlingslager gelebt?

Political asylum laws in Germany, a cold war’s relics, applied to citizens
escaping from enemies countries, they maintain their origin of state of
exception with measures of control and isolation. The refugees, as all the
migrant people, represent a possible threaten for the neocolonial
establishment.
Why are the refugees coming to Europe? Where are wars, hunger and support
to dictatorial regimes coming from? The Caravan network since more than 15
years in Germany as international solidarity movement fights from below to
break the isolation, to abolish residenzpflicht and to close all the
refugees lagers.

Asylgesetze in Deutschland, ein Relikt des kaltes Krieges, für aus feinden
Länder geflüchtete Bürger angewendete, die halten ihre Ausnahme Zustands
Ursprung, mit Kontrol und Isolierungsmaßnahme. Die Flüchtlinge, genauso
wie alle Migranten, sie verkörpern eine mögliche Bedrohung für die
neokoloniale Etablierung.
Warum kommen Flüchtlinge nach Europa? Woher kommen Kriege, Hunger,
Unterstützung für diktatorische Regime? Das Karawane-Netzwerk kämpft seit
mehr als 15 Jahren in Deutschland, als internationale Solidaritätsbewegung
um Abschiebungen zu stoppen, die Isolation der Flüchtlinge zu brechen, die
Residenzpflicht abzuschaffen und alle Flüchtlingslager zu schließen.
https://www.thecaravan.org/

Miloud L. Cherif, is threatened to be jailed for refusing to pay fine
for„Residenzpflicht“ a law against human dignity and basic freedom of
refugees. A legal retaliation for his political activity as a speaker of
the Voice in Flüchtlingslager Zella- Mehlis.

Miloud L. Cherif, ist bedroht verhaftet zu werden weil er verweigert eine
Strafe für Residenzpflicht zu bezahlen, ein Gesetz gegen Menschenwürde und
grundsätzliche Freiheit der Flüchtlinge.
Eine legale Repressalie für seine politische Aktivität als Sprecher von
The Voice in Flüchtlingslager Zella-Mehlis.

The Caravan of Refugees and Migrants’ actual campaign is making public the
abuses against refugees in Gerstungen, Gangloffsömmern, Breitenworbis and
Zella-Mehlis towards the closure of all the isolation camps starting from
Thüringen.

Pressemitteilung von The VOICE Refugee Forum Jena & Break
Isolation!-Bündnis
http://breakisolation.blogsport.de/images/PM_Erfurt221011.pdf

Even though Italy had signed the Geneva Convention in 1951, until today it
has no asylum law. In the total absence of rights, Refugees and asylum
seekers are left in the hands of local maphias ruling the jobmarket in the
lands of the south. Kalifa, Ivorian refugee in Italy, was in Rosarno
Calabria in january 2010 when the first riot of migrant landworker took
place.

Obwohl das Geneva Abkommen 1951 unterschrieben hat, Italien hat bis heute
kein Asylgesetz. In Abwesenheit aller Rechte die Flüchtlinge werden im
Hände der lokale Maphias verlassen die den Jobmarkt in den Länder des
Süden beherrschen. Kalifa aus Elfenbein Kuste Flüchtling in Italien, war
in Rosarno, Calabria, im Januar 2010 wann die erste Revolte der
Migrantenarbeiter stattfand.

Letzten Sommer 2011 in Puglia (Nardó) hat zum ersten Mal ein Streik
stattgefunden unmittelbar vor die Ernte der Tomaten. Die Migranten
Arbeiter anfangen sich zu organisieren um die unheimliche
Ausbeutungsbedingungen und das System der Vorarbeiter (Caporalato)
anzuzeigen.

REPORTAGE DEMO 22. OKTOBER, Demo zur Schließung der Flüchtlingslagern in
Thüringen

Guests:
Mbolo Yufanji: The Voice Berlin,
Miloud el Cherif: The Voice Zella Mehlis Thüringen
Osaren Iginoba The Voice Jena Thüringen
Kalifa Soumahoro Cote d’Ivoire Flüchtling in Italien
Rosarno Arbeiter Kollektiv (Sangue Verde: Gün Blut).
Chu Eben Refugee Emancipation e.V. Brandeburg
Denise Garcia Bergt und Cassiano Griesang: Toscographics.

Claudio Feliziani
Verantwortlich für Globale Festival

0178 727 15 95
claudio [at] globale-filmfestival.org

Local group
Berlin

Der Kampf von Flüchtlingen braucht Geld!

Die Karawane ist maßgeblich auf Spenden angewiesen. Unsere Organisation besteht überwiegend aus Flüchtlingen, die (wenn überhaupt) nur über sehr geringe finanzielle Mittel verfügen. Aus diesem Grunde haben wir 2008 den „Förderverein Karawane e. V.” gegründet. Unser Verein ist als gemeinnützig anerkannt und kann deswegen auf Wunsch Spendenquittungen ausstellen, so dass sie steuerlich absetzbar sind. Wenn bei der Überweisung die Adresse mit angegeben wird, verschicken wir die Spendenbescheinigung automatisch spätestens am Anfang des Folgejahres.

Kontakt: foerderverein(at)thecaravan.org

Unsere Bankverbindung lautet:
Förderverein Karawane e.V.
Kontonummer
: 40 30 780 800
GLS Gemeinschaftsbank eG
BLZ: 430 609 67

IBAN: DE28430609674030780800
BIC: GENODEM1GLS

Secondary menu

  • Help
  • Impressum

10-Jähriges Jubiläum der Karawane

Sammlung aller texte zum 10 jährigen Jubiläum der Karawane all texts of the 10-years anniversairy of the CARAVAN for the rights of refugees and migrants