Die Kamera, die Polizei, die Heimleitung und Zeitungen, die um Abschiebung bitten...

Die Kamera, die Polizei, die Heimleitung und Zeitungen, die um Abschiebung bitten...

Refugees meeting in Burg Camp on 27.5.2014 Jerichower Land Sachsen Anhalt.
"Flüchtlingsbewegung Sachsen-Anhalt", The caravan for the right of refugees and migrant and The Voice refugee forum are organising a meeting with our fellow refugees in Burg Lager On 27.5.2014 in Jerichower land local government, Sachsen-Anhalt.
Better to die fighting for freedom then be a prisoner your whole life. “It’s better to die on feet than live on knees”. Francis Kwame survived the NATO war in Libya, He was an active member of the group “Lampedusa in Hamburg”, but was denied and killed by the senate of Hamburg. He was traumatized and humiliated by the so called democracy in Hamburg....
Zeit: 18.00 Uhr Wann: 26.04,2014
Ort: Lilo Herrmann, Böblingenstraße 105, 70199 Stuttgart-Heslach
Liebe Kämpferinnen und Liebe Kämpfer ,
Seit mehr als ein Jahr visualisiert Refugees die Bewegungen und Demonstrationsion in Deutschland. Jetzt möchten wir die selbstorganisierte Media-Netzwerk Präsentieren.
Präsetation ist es die Geschichten der Bewegungen, die von den Massenmedien nicht gezeigt werden, zu erzählen.
Solidarity with Mbolo Yufanyi and the fight against (racist) Police brutality
"When exposing a crime is treated as committing a crime, you are ruled by criminals." This is why we desperately need System change in Germany.
Yet again, Mbolo Yufanyi is being tried in the German courts, this time in Dessau.
Refugees regret and mourn the death of Francis Kwame and criticise the German executive and judicial organ in charge of refugees affaire.
We regret and mourn the death of our fellow refugee Francis Kwame in Hamburg. This is one of the outcome and evidence of stats repression, injustice, discrimination, war in Libya.
We didn't survive NATO war in Libya - to die in the streets of Hamburg!
Francis Kwame is dead!
Francis Kwame , according to the information, had survived war in Libya, where he had lived and worked for almost 20 years . Lost all he had worked for so many years, obliged to quit Libya to exile, to protect his life in Europe.
"He did not die in Hamburg, he did not die in Lybia, he died in the moment when NATO decided to attack Libya!", one Afghan refugee said during the first presentation of the video in Jena during a meeting of THE VOICE Refugee Forum. Someone said thereafter: "He died even once before, when he left his land and his familly to Libya, to work and be able to support the family back home."
Jena, 20. April, 2014
Wir sind eine Gruppe von Flüchtlingsaktivisten aus Schwäbisch Gmünd. Wir erklären hiermit explizit, dass wir uns von niemandem von unserem Recht auf unseren politische Entfaltung abhalten lassen werden.
ENGLISH: Refugees from Schwäbisch Gmünd control the police in Jena and demand an excuse!
Jena, April 20, 2014
We are a group of refugee activists from Schwäbisch Gmünd and we make sure no border can stop our activism.