No War - No Refugee
No NATO - No Refugee

Country Information

Here you find background information on Guinea, Iran, Kurdistan, Türkei.

You are here

DESSAU'DA OURY JALLO'NUN KATLEDİLMESİNİ PROTESTO YÜRÜYÜŞÜ

8.1.2013

oury jalloh protest-2

Dessau'daki savcılık, mahkeme ve Oury Jallo'nun polis tarafından yakılarak öldürülmüş olduğu karakolun önüne yürüyüş gerçekleştirdik. Yürüyüşe yaklaşık beşyüz kişi katılmıştı. Değişik şehirlerden yürüyüş için gelenler vardı.

Oraninplatz'dan bir otobüs kaldıracaktık ama gelen insan sayısı çok olunca bir otobüs yetmedi ve ikinci bir araç tutmak zorunda kaldık. Ayrıca bazı arkadaşlar da mitfar ile gittiler.

Dessau'daki savcılık önüne yürürken polisler yolu kapattılar kısa süreli bir gerginlik yaşandı, insanlar çok öfkeliydi. Ayrıca bir iki yerde küçük provakasyon girişimleri oldu, bunlar da yürüyüşümüzü engelleyemedi.

Oury Jallo'nun yakılarak öldürüldüğü karakolun önünde bir bez gerip sinevizyon gösterisi yaptık. Ayrıca Oury Jallo'yu tanıyanlar onunla ilgili konuşmalar yaptılar. Afrika dilinde şarkılar söylendi. Sürekli katliamı lanetleyen sloganlar atıldı.

Kapitalist düzenin mahkemeleri katliamcıları yargılamıyorlar. Oury Jallo'yı yakarak öldüren polise onbin euro para cezası verdiler. Böyle bir cinayet karşısında verilen bu ceza komedi örneği teşkil ediyor.

oury jalloh protest-26

Bu nedenledir ki biz kendi mahkemelerimizi kuracağız. Dün suçluları temsil eden mahkemelere, savcılıklara, karakola yürüyerek suçluların kim olduğunu gösterdik. Suçluların bulundukları kurumlara karşı yürüdük. Bu yıl içinde de enternasyonal mülteci mahkemesi kurarak tüm suçluları teşhir edeceğiz ve onları yargılayacağız.

Direniş alanlarımızdaki onarım işlemlerine devam ediyoruz. Önemli sorunlardan biri olan çöp sorununu çözmek için büyük bir konteyner almayı düşünüyorduk ama geçen belediye başkanının sözcüsüyle görüştük ve bize iki adet çöp konteyneri vereceklerini söylediler. Birisi genel çöpler için diğeri de mutfak çöpü için.

Direnişin delileri artık her eyleme gelmeye başladılar. Bizim info çadırının önünde toplantığımızı gördüklerinde hemen geliyorlar ve kalkan otobüslerdeki koltuklarında yer buluyorlar. Delilerimiz direniş alanımızda en çok görünen tipler oldular. Gerçi uzun sakallı Max arkadaş arada bir kızıyor bağırıyor ama onlar bizim vaz geçilmezlerimiz. Onlarla her gün sohbet etmeyi ve dertlerini dinlemeyi ihmal etmiyorum. Bazen Max beni gördüğünde Türkçe olarak, "merhaba, efendim nasılsınız iyimisiniz' diye soruyor. Bildiği Türkçe kelimeler bunlar. Bir de Karl Marx hakkında konuşuyor o. Ben onun sakallarıyla birlikte Karl Marx'a benzediğini söylüyorum arada bir. Bu onun hoşuna gidiyor. Beni gördüğü zaman zafer işareti yapıyor ve bir şeyler söylüyor gülümseyerek. Max'ın bazen kafası bir şeylere takılıyor. Böyle anlarda çok öfkeli oluyor ve mapusta volta atar gibi ileri geri gidip geliyor hızlı adımlarla. Cemal daha sakin bir tip. O hep sakince bir şeyler anlatır ve hep nasılsın sorusuna "Allaha şükür" diye yanıt veriyor. Onunla Corc Habaş üzerine sahbet ettik. Habaş'ı seviyor. Ayrıca Habaş'ın hayat hikayesini de biliyor.

Bu gün bir Alman arkadaşımla satranç oynadık. Satranç oynamayı çok özlemişim. En son Yunanistan'ın Soufli karakolunda oynamıştık. Almanya'da da bazen oynadım ama burdakiler içinde iyi satranç bilen çıkmadı. Okulda küçük bir yer yaptık, oraya kitaplar koyduk ve arada bir oynamak için bir satranç takımı buldum, arkadaş bir tahtaya zemin çizdi ve oynadık. Bir de eski saz buldum. Bir arkadaşım benim için aldı. Pek akort tutmuyor ama arada bir tangırdatıyorum.

İşgal okulunda Filistinli bir aile var. Onların dört tane çocukları var.Çocukların babasının gözleri görmüyor. Bu alie ile ziyaret ettiğimiz bir mülteci kampında tanışmıştık. Onları direniş alanlarımıza davet etmiştik ve sonunda geldiler. Bu gün çocuklar oynaşıyorlardı işgal okulunda. Neşeli görünüyorlardı. Alman komşulardan bir kadın onlar için oyuncak getirmek istediğini söyledi. Çocuklardan yaşı on civarında olan biraz Almanca konuşuyor. Baba da Almanca konuşuyor. Kadın biraz konuşuyor. Bu ailenin dışında bir Roma aile var. Onların babası yürümek için koltuk değnekleri kullanıyor. Bacaklarında bir sakatlık var. Bu gün eşya taşırken bana yardımcı oldu. Bir İranlı aile var. Onun iki kızı var. İranlı kadınla bir gazeteci röportaj yapmak istiyordu, onları buluşturdum.

Oranienplatz'da internet bağı vardı ama şimdi bağ kurulamıyor. İşgal okulunda da internet yok şu anda. Bu bizi engelleyen bir rol oynuyor. Yazılarımız zamanında gönderemiyoruz. Diğer yandan her gün okumamız gereken gazete ve kitapları okuyamıyoruz ve gündemden habersiz kalıyoruz bazen.

Her şeye rağmen direnişimizi sürdürüyoruz. Direniş alanlarımıza gelen insan sayısı artık yüzlerle ifade edilebiliyor. Ancak eylemlere katılım oranı bu oranda artmadı ve düşüş yaşandı. Şimdi en önemli sorunumuz budur. Bu mekanları neden kullandığımızı insanlar tam algılayamadılar. Direnme mevzisi olma niteliği henüz tam olarak yerli yerine oturmadı. Ama bunun zamanla olacağını düşünüyoruz. Yeni eylem planlamaları yapıyoruz. İnsanlar bu eylemlilikler içinde bilinç sıçraması yaşayacaklardır.

8.1.2013
Turgay Ulu
Berlin

Local group: 
Language: 

Der Kampf von Flüchtlingen braucht Geld!

Die Karawane ist maßgeblich auf Spenden angewiesen. Unsere Organisation besteht überwiegend aus Flüchtlingen, die (wenn überhaupt) nur über sehr geringe finanzielle Mittel verfügen. Aus diesem Grunde haben wir 2008 den „Förderverein Karawane e. V.” gegründet. Unser Verein ist als gemeinnützig anerkannt und kann deswegen auf Wunsch Spendenquittungen ausstellen, so dass sie steuerlich absetzbar sind. Wenn bei der Überweisung die Adresse mit angegeben wird, verschicken wir die Spendenbescheinigung automatisch spätestens am Anfang des Folgejahres.

Kontakt: foerderverein(at)thecaravan.org

Unsere Bankverbindung lautet:
Förderverein Karawane e.V.
Kontonummer
: 40 30 780 800
GLS Gemeinschaftsbank eG
BLZ: 430 609 67

IBAN: DE28430609674030780800
BIC: GENODEM1GLS

Events

M T W T F S S
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
 
 
 

Syndicate

Subscribe to Syndicate